Translation of "establish such" in Italian


How to use "establish such" in sentences:

The Security Council may establish such subsidiary organs as it deems necessary for the performance of its functions.
Il Consiglio di Sicurezza può istituire gli organi sussidiari che ritenga necessari per l'adempimento delle sue funzioni.
Nor does it lay down a specific obligation on Member States designed to establish such limits.
Non è neppure stato previsto un obbligo preciso degli Stati membri volto a stabilire simili limitazioni.
Member States may establish such registries for other waste streams, in particular those waste streams for which targets are set in Union legislation.
Gli Stati membri possono istituire tali registri per altri flussi di rifiuti, in particolare quelli per i quali sono stati fissati obiettivi negli atti legislativi dell’Unione.
Behold what a power it was that enabled an emigrant to establish such a family, to found such a nation, and to promulgate such teachings.
Vedete dunque quale potere permise a un emigrante di fondare siffatta famiglia, di creare siffatta nazione e di promulgare siffatti insegnamenti.
The General Assembly may establish such subsidiary organs as it deems necessary for the performance of its functions.
L'Assemblea Generale può istituire gli organi sussidiari che ritenga necessari per l'adempimento delle sue funzioni.
Not bad, if the room has a glassed-in balcony, where we could establish such a structure, without prejudice to the organization of the room.
Non male, se la camera ha un balcone a vetri, dove abbiamo potuto stabilire una tale struttura, fatta salva l'organizzazione della stanza.
Where it is not possible to use these methods, Member States may use expert judgement to establish such conditions.
Nell'impossibilità di seguire tali metodi, gli Stati membri possono stabilire dette condizioni ricorrendo a perizie di esperti.
Member States shall establish such registries for at least the waste streams for which targets are set in Union legislation.
Gli Stati membri istituiscono tali registri almeno per i flussi di rifiuti per i quali sono stati fissati obiettivi nella legislazione dell'Unione.
Since the Treaty has not provided the specific powers to establish such a legal instrument, Article 308 of the Treaty should be applied.
Per questo motivo, la base giuridica della presente proposta dovrebbe essere identica a quella del regolamento sul marchio comunitario, vale a dire l'articolo 308 del trattato.
To establish such a system is simple enough, but if necessary, you can order the installation of experienced professionals.
Per stabilire un sistema del genere è abbastanza semplice, ma se necessario, è possibile ordinare l'installazione di professionisti esperti.
Do you consider that the Commission should establish such a network?
Ritenete che la Commissione dovrebbe dare impulso ad una tale rete?
To establish such a process, Deming emphasized that all business processes should be part of a system, with feedback loops.
Per stabilire un tal processo, Deming ha puntualizzato che tutti i processi del business dovrebbero fare parte di un sistema, con cicli di feedback.
To establish such an area, the Community is to adopt, among others, the measures in the field of judicial cooperation in civil matters needed for the proper functioning of the internal market.
A tal fine, la Comunità adotta, tra l'altro, le misure nel settore della cooperazione giudiziaria in materia civile necessarie al corretto funzionamento del mercato interno.
Furthermore, a specific obligation on Member States to establish such rules has also not been laid down.
Inoltre, non è stato neppure previsto un obbligo preciso degli Stati membri di stabilire siffatte norme.
On the basis of a revised mandate, the European standardisation bodies should be entitled to establish such classes in cases where the Commission has not already established them.
Qualora la Commissione non abbia ancora stabilito tali classi, gli organismi europei di normalizzazione dovrebbero essere abilitati a fissarle sulla base di un mandato modificato.
New legislation would need to be adopted to establish such Union-wide scheme.
Per istituire un tale sistema a livello dell'Unione, dovrebbe essere adottata una nuova legislazione.
Member States may establish such registries for other waste streams, in particular for those waste streams for which targets are set in legislative acts of the Union.
Gli Stati membri possono istituire tali registri per altri flussi di rifiuti, in particolare quelli per i quali sono stati fissati obiettivi nella legislazione dell'Unione.
In criminal matters, Member States have been required under Directive 2010/64/EU to endeavour to establish such a register by 27 October 2013, the deadline set for the transposition of the Directive into national law.
In materia penale, ai sensi della direttiva 2010/64/UE gli Stati membri erano tenuti a impegnarsi a istituire un registro di questo tipo entro il 27 ottobre 2013, termine per il recepimento della direttiva negli ordinamenti giuridici nazionali.
The General Court agreed with the UK, finding that the ECB was not competent to establish such a requirement as regards location.
Il Tribunale ha accolto la sua domanda, considerando che la BCE non era competente a imporre tale requisito di localizzazione.
If you've ever read CS Lewis and decided to establish such a case, you are welcome to Narnia!
Se avete mai letto CS Lewis e ha deciso di istituire un caso del genere, siete invitati a Narnia!
1.7616858482361s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?